Translation of "secondi alla fine" in English


How to use "secondi alla fine" in sentences:

Qui al Forum mancano 24 secondi alla fine della partita.
106 at the Forum, 24 seconds left in the game.
Mancano cinque secondi alla fine di questo 17mo Super Bowl.
Five seconds to go here in Super Bowl 17.
Tre punti di vantaggio e 12 secondi alla fine.
Three-point lead with 12 seconds left.
Tre secondi alla fine, Marquette indietro di uno.
Three seconds left. Marquette down by one.
Ventiquattro a 21, sette secondi alla fine.
Twenty-four to 21, with seven seconds left.
Sette secondi alla fine dell'azione, sei, cinque...
Seven on the shot box, six, five. Now Michael's got to do it himself.
Mancano 25 secondi alla fine il punteggio è di 48 a 49 per i Paandavs.
25 seconds to go and we must see which team clinches the match. The scores are 48 and 49 points.
Gli spettatori balzano in piedi emozionati, mancano appena 10 secondi alla fine.
Spectators excitment is running high, just 10 seconds move to the final whistle.
Mancano solo 58 secondi alla fine e sta concludendo con un finale travolgente.
Of course he will, 58 seconds to go, he's putting on an amazing finish.
9 secondi alla fine della partita.
Nine seconds left in the game.
Tornera' in campo, quando mancheranno ancora 90 secondi alla fine.
He'll be back in business with 90 seconds of play left.
I Ravens hanno la palla, a tre punti dal pareggio mancano solamente 18 secondi alla fine, e Nathan Scott è in fiamme e vi dico, sia se vincono, sia se perdono vi pentirete di non averlo visto.
And the Ravens are gonna get the ball back, down by three, with 18 seconds on the clock and Nathan Scott on fire. I'm telling you, folks, win or lose, you're gonna regret missing this one.
Mancano solo 15 secondi alla fine della partita ed e' terzo e goal dalle 9 yard.
There're only 15 seconds left in this contest, folks. And it is third and goal from the 9.
quattordici secondi alla fine, opzione corsa-passaggio.
14 seconds left. It's gotta be a run-pass option.
Marv, mancano solo quattro secondi alla fine.
And, Marv, with four seconds left to go in the game,
Mancano 30 secondi alla fine dell'asta.
There's only 30 seconds left in the auction.
Time-out in campo, quando mancano 9 minuti e 16 secondi alla fine del primo quarto.
It's a timeout on the floor, with 9 minutes and 16 seconds left in the first.
37 secondi alla fine della partita, e i Titans attraversano il campo.
Defense! Thirty-seven seconds left in the game, and the Titans are driving down the field.
Gli ospiti falchi sono sotto di cinque e restano circa 30 secondi alla fine.
The visiting Eagles are down by 5 with about 30 seconds left in the game.
Mancano pochi secondi alla fine, ed è Didi che crossa a Nascimento...
Only seconds now left on the clock and it's Didi with a cross to Nascimento...
Mancavano due secondi alla fine di quella partita.
Two seconds left in that game.
Pochi secondi alla fine della partita, Conner fa un pick, cerca di liberarsi, ci riesce quasi, il tempo sta per finire.
Boom! Seconds left in the game, Conner makes the pick, tries to get open, almost at the buzzer, the timer's running down.
Sono rimasti solo dieci secondi alla fine della partita.
Ten seconds remain in the game.
4 secondi alla fine del quarto quarto.
Four seconds remain in the 4th quarter.
Partita di campionato, due anni fa, dieci secondi alla fine, ok?
Championship game, two years ago, then seconds left, right?
Ok, mancano dieci secondi alla fine, Lily è libera sul lato.
Okay, with 10 seconds left, Lily was open on the wing.
Mancano 20 secondi alla fine del round.
After him! We have 20 seconds left in the round.
Le schermate finali automatiche sono schermate generate automaticamente che appaiono per pochi secondi alla fine del tuo annuncio video e per mostrare i dettagli sul tuo prodotto o servizio.
Auto end screens are automatically-generated screens that appear for a few seconds at the end of your video ad to show details about your product or service.
Eccoci qua gente, sedici secondi alla fine, i Lions sono sulle 12 yard e coach Taylor ha finito i time out.
60 seconds left in the game, The lions third and goal from the two-yard line. Coach taylor out of time-outs.
E con soli 30 secondi alla fine, vi ringraziamo per aver scelto Channel 5 come canale dell'Armageddon
And with only thirty seconds to go, we thank you for choosing Channel Five as your Armageddon network.
Siamo pari e mancano 10 secondi alla fine.
We're all tied up with ten seconds to go.
Ancora 13 secondi alla fine della partita, solo un time out rimasto.
13 seconds left in the game, just one time out remaining.
Clark, non ci si arrende quando mancano pochi secondi alla fine della partita.
Clark, you don't give up on the game when there are seconds left on the clock.
Siamo al quarto periodo e mancano 45 secondi alla fine.
We're in the fourth quarter with 45 seconds to go.
Zeus attacca con tutte le forze. 15 secondi alla fine del primo round!
Zeus gives it everything he's got as we reach the last 15 seconds of round one!
Mancano 40 secondi alla fine della prova.
Only 40 seconds to the end of the round.
Per favore lascia 5 secondi alla fine della tua registrazione, oppure 10 secondi se il file dura più di 30 minuti!
There should be 5 seconds silence at the end of the recording, or 10 seconds for files longer than 30 minutes. [/size]
2.0648560523987s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?